Tradução da Cutscene

 Pode ser cargo de Breno, mas já se até hoje não traduziu… não custa nada tentar.

 Hail cambada! Eu vim aqui com a tradução atrasada da única Cutscene que veio nesse Release, ao menos alguém tinha que traduzir, e então eu decidi fazer para vocês não terem que usar o Translate Google e se virarem querendo saber o que é tal coisa, vamos então apertar os cintos e viajar pro nosso Acre do AQW apertando o “Read More”!

 

→ Sementes da Destuição (Essa cutscene é mostrada após entrar em /Join Brightoak)

*Aparece umas criaturas querendo tretar com os cornos*

Pra que tanta sombra? Eles vieram da Action Aid?

 Aven: Eu não posso continuar assim por tanto tempo! (Nem eu, pois minha net está um lixo!)Você está garantindo as crianças?

 Ravinos: Eu mandei todos para a fortaleza da árvore, todos menos-

 Eliza: ISSO ESTÁ EM MIM! Ravinos – SOCORRO!!!!! (Alguém ajuda essa pobre criança, chamem o Hashirama, ele sabe lhe dar com Madeira)

 Aven: Eu irei destraí-los. Pegue a garota!

*Aven espanca umas criaturas*

Atirei o pau no bicho…

  ???: Servos. Está acabado! CAIAM FORA!

*O cenário muda para algo mais agradável*

 Aven: Como aconteceu? Nevana sabe que minha flora ficaria sem chance contra duas mágicas.

 Ravinos: Sua Nevana sabe disso. Essa – essa… criatura a qual atacou Brightoak não pode ser o mesmo pacificador. Mas a mesma coisa em qualquer hora. Até agora nos cuidamos das doenças e ferimentos.

 Zephyrus: Shhh, garoto. Sua irmã ficará bem. O Alto Sacerdote tem autos poderes de cura. Esse veneno ou contaminação na floresta não poderá negar ou purificar!

 Flix: Obrigada por fazer Um Verde! (Cuide bem da natureza crianças, assim podemos lutar contra a rainha!)

*Ravinos tenta curar Eliza*

 Eliza: AAAHHAH! AI AI AI! PAAAAARA!!!!

 Ravinos: Vocês estão ouvindo algo?

 Aven: Não. Não ouço na- Ah não!

 Ravinos: O que é o Corneta do Balaço Celeste!

 Aven: Claramente. Isso explica os retiros súbitos.

 Ravinos: Eles não estão perto de suas casas, Nevana e suas forças precisam de suas Cornetas. Como poderiam ser tão cegos? Sem a música da corneta, uma profecia criava uma barreira por volta da Árvore Mundial, isso não é nada para proteger as raízes. Essas raízes estendem no coração de seu mundo – elas alimentam o núcleo do  Mana da própria Lore! E agora – agoraqualquer coisa ataca eles, os infectam, usam a própria corrup —

 Aven: Qual a sua conexão com a Árvore Mundial? Na Árvore Mundial, árvores caem para envenenarem suas florestas por aí e ouvem isso, faz com que o som saia totalmente a destruição?

  Flix: Isso NÃO é hora para palhaçadas! Você está rindo enquanto nossa floresta está começando a APODRECER! E o que isso pode fazer a minhas criaturas? Meus mascotes?

 Aven: Enquanto se espanta jogando, me tocando puramente. Sem a corneta… o medo poderia ser mais venenoso enquanto as toxinas ameaçam a Árvore Mundial. Nós sabemos, eu não arriscarei um toque em você, ou a usar minha magia. À todas. Nós precisaremos do <Player>. Ele é o único quem vem todo equipado para lutar contra a Queen of All Monster e – Seus generais. Tem percebido que tem que ser ele. Ela retorceu a Nevana. A Queen of All Monster colocou seu melhor guerreiro em uma guerra contra nós, precisamos da perícia do .

*Você aparece finalmente*

Belíssimo o pô do sol né, seria uma pena se fosse levado pelo mato…

  Hero: Ah, que dia adorável. Certo, eu esperava lutar com monstros gigantes sem me atacarem ou se abaixarem contra mim… Isso incharia se fosse apenas uma tarde com um Necromante renascendo uma armada de mortos-vivos. …… Huh. Eu posso pegar atualmente um pequeno “eu” para hoje.

 *Você é sequestrado pelas plantas*

  Hero: DE NOVO NÃO!

Ohayo ninfetas!

  Aven: Desculpe-me a respeito da transportação, mas não havia tempo para enviar algo ou contratar um navio (Ter tempo tinha, só não tinha dinheiro, seu pobre!)

  Hero: Isso, tudo bem. Transporte subterrâneo, sujo e complicado de lado, o que vocês estão lidando por aqui?

  Aven: Estamos com medo, um aliado antigo foi… seduzido pelo exército da Queen of All Monsters. Nevana, Brightoak está perto de ficar travada na guerra da Árvore Mundial. E se ela ESTÁ servindo ao General da Queen of All Monsters nós não estamos –

  Ravinos: Mas eu descordo. Independente de QUEM ela está servindo, Nevana enviou seus servos para o bosque e roubou a Corneta do Balanço Celeste. E a música é – ESTAVA – constantemente jogado e mantido nos escudos cercados das Raízes da Árvore Mundial. Sem esta canção, a Árvore e as Raízes seriam – SÃO – abertas para qualquer tipo de ataque, ou… A corrupção. E são essas ligações para o Núcleo do Mana.

  Hero: Eu vejo o que você significa. Como grande, o que eu tenho que fazer para pegar isso de volta?

   Ravinos: Nem tanto…

 E aqui acaba a tradução desse Release Acreano a qual veio do AQWorlds, até agora não vi o Brasil pagando o Acre a Colômbia, mas BR é BR, pagar não existe, e sim roubar.

Good Bye!

3 Responses to Tradução da Cutscene

  1. Beagalltach says:

    Não se sinta roubado Breno, você que não traduziu depois de quase uma semana -q

    • Breno_Henrike says:

      Ta trabalhador em fera, só toma cuidado com alguns sinônimos que as vezes mesmo significando a mesma coisa, não trazem o mesmo efeito… Eu avisei que não ia traduzir carai :v

  2. sakata25 says:

    Esse evento foi chato, tão chato que não consegui nem terminar, bom post.

Partilhe sua opinião conosco!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: